bang-bang
Название: Торговцы счастьем
Тема: Седьмое небо
Автор: [L]Александр Меррит[/L]
Бета: [L]Иеруа[/L], ComOk
Краткое содержание: йогурты полезны не всем.
Примечание: мат. Он случается.
читать дальше
— Компания «Седьмое небо» приветствует вас! — обворожительным баритоном произнес Дерек. — Что? Нет, ничего нам не нужно! Вот сам и жри свое топливо, раз оно у вас такое распрекрасное!
Дерек швырнул трубку и налил в чашку кипятка.
— Предлагают? — сочувственно спросил Лесли, приоткрыв один глаз. Он сидел, закинув длинные ноги на стол прямо поверх вороха документов.
— Предлагают, чтоб их коала разодрала! — Дерек добавил в кофе сахар, помешал и с раздражением бросил ложку. — Полужидкий кислород, водородный пулемет, беспроцентный кредит и посмертный аудит! Заколебали! Мы сами продаем, что они к нам лезут, бабуины?!
— Очень мы активно продаем, надо заметить, — невыразительно произнес Лесли и закрыл глаз.
— Мы, друг мой, продаем мечту, а это не так-то просто, — горячо возразил Дерек. — Даже не мечту, а чистое удовольствие!
— Значит, нас окружают мазохисты, — заметил Лесли, убирая ноги со стола. — Завтра надо платить за аренду. Не подскажешь, чем?
— Возьмем беспроцентный кредит!
— Да, кстати, проценты по предыдущему кредиту тоже платить на этой неделе, — напомнил Лесли, сверившись с записями в ежедневнике.
Снова тренькнул звонок.
— Компания «Седьмое небо» приветствует вас! — медоточиво пропел Дерек. — Опять ты, козел? Да, блин, исстрадался весь без тебя! Что?! Ты тупой или притворяешься?! Не отвечай… Нет! Нет, нет! Ты меня слышишь, плод порочной любви какаду и гиены? Все лицензии в порядке! Все! Патент получен! Я тебе это чаще говорю, чем зубы чищу! Да, чтоб тебя, уверен! Все законно на пятьсот процентов! Наизусть! Наизусть я знаю все ваши законы! И поправки! Учи матчасть, сука!
Дерек снова швырнул трубку и бешено на нее посмотрел.
— Я так понимаю, это был наш налоговый инспектор, — резюмировал Лесли.
Дерек перевел взгляд на него:
— Ты был прав, приятель. Нафиг нам не нужен видеофон. Еще и рожу эту видеть — увольте!
— Он просто делает свою работу, — пожал плечами Лесли.
— Работа этого тупого барана — портить жизнь честным предпринимателям?
— Знаешь, я бы тоже дергался, если бы мне доверили вести контору, реализующую наркоту.
— Лесли! — возмутился Дерек. — Ты с какой нежданной радости портишь нам репутацию?! Не наркоту, а натуральный безвредный препарат растительного происхождения, не вызывающий привыкания!
— «Вы всего в шаге от седьмого неба», — продекламировал Лесли. — Спасибо, я читал наши рекламные листовки. Если ты забыл, нас даже нарки по широкой дуге обходят.
— Наркам денег не хватит и на полдозы «небушка», — буркнул Дерек. — Не понимаю. Почему никто не хочет пробовать? В этом городе — миллионы потенциальных клиентов, где же их черти носят?
— Знаешь что? — сказал Лесли. — Если на этой неделе дела не пойдут, прикрываем лавочку. Попробуем университету патент продать.
Дерек хотел возразить, но его сбил с мысли звонок в дверь.
— Кого там нелегкая принесла? — удивился Дерек.
— Не иначе как сотню-другую наших потенциальных клиентов, — съязвил Лесли.
Дерек притормозил перед зеркалом, торопливо пригладил короткие темные волосы, одернул рубашку, воспроизвел гостеприимную улыбку и нажал на кнопку, открывая дверь.
— Ааабля! — тут же вырвалось у него. — То есть, добрый день, сэр.
Он раньше видел тарианцев. Но только по ви-ди.
Двухметровая рептилия медленно опустила голову и открыла зубастую пасть.
— Ебать! — заорал Дерек, когда из пасти высунулась еще одна, из нее еще, и еще, и еще. — То есть, хорошего дня…
Тарианец поправил кокетливый голубой бант на шее, что-то щелкнуло, и женский голос произнес.
— Хай, пипл! Веселенького утречка!
— И вам не скучать, — несолидно пискнул Дерек и зажал себе рот руками.
— Извините, немножечко стремненький… смешной рынок… базар… язык! Идет почини-ка… наладь-ка… Идет нас четверо… нас двое… нас трое… идет настройка басмача! Минуту!
— Жду с нетерпением! — выдавил Дерек, прижимая ладони к щекам.
Тарианец помотал всеми семью пастями, снова щелкнуло, и раздался мелодичный мужской голос, подозрительно похожий на тенор популярного певца Мати Раффино.
— Премного благодарен за ваше терпение, прекрасный сэр, — сладострастно сказал тарианец.
— Ох ты ж гребаный каркас! — выпалил Дерек и попятился. — В смысле, добро пожаловать.
Он сделал приглашающий жест. Руки у него почти не дрожали.
— Вы очаровательно любезны! — промурлыкал тарианец. — Я с нескрываемым удовольствием последую за вами, как только закончу Обряд Перехода-через-Порог.
С этими словами тарианец, молниеносно согнувшись несколько раз в спине, рухнул на мостовую и оглушительно завыл, раскачиваясь из стороны в сторону.
Дерек рысью бросился обратно в офис, нервно дергая головой.
— Лесли, — страшным шепотом позвал он, зайдя в кабинет и прикрыв за собой дверь. Вой от этого тише не стал. — Там тарианец.
— Я уже понял, — кивнул Лесли. — Этот звук невозможно спутать ни с чем.
— Он сожрал какую-то хиппушку, закусил Раффино, а теперь пришел за нами.
— Не говори глупостей, — отмахнулся Лесли. — Тарианцы — самая мирная раса Федерации. Они пацифисты.
— А пацифисты, по-твоему, не едят что ли?
— И вегетарианцы, — продолжил Лесли. — Ты узнал, зачем он пришел?
— Нет! Он сразу рухнул на пол и стал выть! И все еще воет!
Тарианец действительно все еще выл.
— И будет выть не меньше получаса. В зависимости от того, насколько сильное уважение испытывает к нашему дому, — спокойно сказал Лесли.
— Полчаса? — не хуже тарианца взвыл Дерек. — А ты-то откуда знаешь?
— Это ты у нас городской мальчик, а я вырос в пригороде. Там тарианцы охотней селятся. У нас по соседству жил целый прайд. Когда они всей семьей приходили к нам в гости…
Лесли покачал головой и замолчал.
— Теперь понятно, почему ты такой, — мрачно произнес Дерек.
Лесли пожал плечами.
— Давай предположим, что этот конкретный тарианец пришел не в гости, а по делу, — он потянулся и размял пальцы рук.
— Думаешь, он хочет попробовать «Седьмое небо»? — с сомнением протянул Дерек.
— Почему нет? Психология тарианцев не так далека от нашей. Кто не хочет оказаться на седьмом небе?
— Еще полчаса назад ты сам говорил, что никто.
— А теперь уже не уверен. Видишь, у нас появился клиент. Давай подготовим презентацию.
— А это ничего, что я его одного оставил? — спросил Дерек. — Ну, он там все-таки наш порог уважает, а я сбежал…
— Ничего, — ответил Лесли. — Он это делает для себя, а не для нас. Давай лучше делом займемся, пока есть время.
К моменту, когда вой прекратился, они успели не только приготовить все рекламные материалы, но и выпить по чашке кофе.
Стало непривычно тихо.
Лесли отодвинул пустую чашку и вышел в приемную.
— Но пасаран! — театрально прошептал ему вслед Дерек.
Тарианец увидел Лесли и, не прекращая кланяться, двинулся ему навстречу.
— Добрый день, сэр, — меланхолично поприветствовал гостя Лесли. — Чем могу вам помочь?
— Изумительный вечер, — проворковал тарианец. Дерек, наблюдавший за знакомством через приоткрытую дверь, с удовольствием отметил, как у Лесли удивленно поднялись брови. — Меня всецело покорило название вашей пленительной фирмы.
— Рад слышать, — одобрил Лесли. — Вы зашли к нам только поэтому?
— Цифра семь имеет для нас сакральное значение, — опустил глаза тарианец. На его обильно украшенной зубами морде появилось смущенное выражение. — Это так волнительно — встретить подобное название в городе землян.
— Хм, понятно, — сказал Лесли. — Раз уж зашли, может, послушаете о предлагаемом нами товаре?
— Это будет для меня вершиной наслаждения, — заверил его тарианец.
— Очень хорошо, что вы заговорили про наслаждение, — невозмутимо кивнул Лесли. — Мы еще вернемся к нему. Прошу вас, располагайтесь.
Он указал на кресло для гостей. К счастью, оно было таких размеров, что могло бы вместить даже двух тарианцев.
— Благодарю, — посетитель присел, случайно расцарапав паркет мощными когтями на задних лапах.
Удостоверившись, что никто никого есть не собирается, Дерек вышел из укрытия, но далеко отходить от двери не стал — мало ли.
— Меня зовут Лесли Арчер, а это мой деловой партнер Дерек Малоу, — сказал Лесли, рассчитывая на ответную любезность.
— Красиво, — признал тарианец после небольшой паузы. — Мне не так повезло. При рождении мне было дано имя Лидокорк Анег Третий, но со временем меня стали называть просто Тэшшри.
— Очень приятно, — ответил Лесли. — Если вы не против, мы тоже будем вас так называть. Мистер Тэшшри, вы находитесь в офисе фирмы «Седьмое небо» — разработчика, производителя и ретейлера одноименного препарата.
Лесли кивнул Дереку; тот включил информационный экран и запустил презентацию.
Первый слайд запечатлел поле, до горизонта заросшее невысокой остролистной травой. На следующем слайде был более крупно показан отдельный кустик.
— Это маленькое неприметное растение называется «зайкины ушки» или sibannas sativa, сибанна полезная. Произрастает только в одной долине на Веге-7. Путем эмпирических исследований было выяснено, что сок этого растения обладает уникальными психотропными свойствами.
Дерек в очередной раз подумал, что называть эмпирическими исследованиями тягу вечно голодных студентов-химиков пихать в рот все, что плохо лежит или же хорошо растет, — это смело.
— Содержащееся в соке «зайкиных ушек» вещество оказывает удивительное действие на организм. Обработанная и подготовленная должным образом вытяжка, препарат, названный нами «Седьмое небо», вознесет вас на вершину блаженства.
Тарианец слушал внимательно, смотрел на слайды с интересом, но иногда начинал моргать, как показалось Лесли — недоуменно. Лесли решил сократить теоретическую часть.
— «Седьмое небо» приносит незабываемые волшебные видения и вызывает пароксизмы чистого удовольствия. Прием препарата сопровождается иллюзией парения, чувством постепенного вертикального взлета, который завершается ощущением абсолютного счастья. Это и есть так называемый эффект седьмого неба. Применение препарата совершенно безвредно, более того, «Седьмое небо» нормализует кровяное давление и в целом улучшает работу сердечно-сосудистой системы.
— Препарат не вызывает привыкания, — вставил Дерек. — Доказано клиническими иди… исследованиями.
— Вы можете регулировать время и интенсивность сеанса в зависимости от настроения, — подхватил Лесли. — Заметьте — никаких побочных эффектов!
— Цена препарата приятно вас удивит! Действует гибкая система скидок!
— Вы всего в шаге от седьмого неба! — закончили они в один голос.
— Как интересно, — задумчиво сказал Тэшшри. — Это действительно безопасно?
— Да без…условно! — обрадовался Дерек. — Можете попробовать прямо сейчас — демонстрационная доза «Седьмого неба» абсолютно бесплатна!
Но тут в дверь снова позвонили.
— У нас сегодня очень большой наплыв клиентов, — серьезно произнес Дерек.
— Останься с мистером Тэшшри, я открою, — сказал Лесли.
— Давай наоборот? — быстро предложил Дерек, но Лесли отрицательно покачал головой и вышел.
Когда через пять минут он вернулся, то первым делом увидел опрокинутый стол. Грохот и знакомый, но непривычно прерывистый вой он услышал еще раньше. В центре композиции находился тарианец, который методично бился головой о стену, после каждого удара издавая леденящие душу вопли. Дерека нигде не было видно.
Лесли немного постоял на пороге, потом подошел поближе и окликнул тарианца, стараясь попасть между воплями:
— Мистер Тэшшри! Сэр!
Тарианец на мгновение замолчал, обернулся к Лесли, посмотрел на него с невыносимым страданием во взгляде, быстро отвернулся и три раза ударился головой о стену практически без перерыва.
— Понял, не отвлекаю, — поднял руки Лесли, еще раз оглянулся и, наконец, заметил Дерека. Тот сидел в углу, сжавшись в комок, и стучал зубами.
— Вылезай, — Лесли подал ему руку. Дерек помотал головой. Лесли вздохнул и присел на пол рядом с партнером.
— Я так понимаю, мистер Тэшшри попробовал «Седьмое небо» и ему не очень понравилось, — сказал Лесли. — Как, кстати, он его употребил?
— Р-р-ротально, — с трудом выговорил Дерек.
— И сразу пошел крушить стену?
— Нет, сначала его скрючило, и он минут пять клацал всеми своими пастями одновременно! — Дерек вдруг сорвался на крик и вцепился в отвороты пиджака Лесли. — Где ты был, упырь?!
— Из-за воплей Тэшшри продавец соседнего магазина вызвал полицию, я убеждал офицера, что все в порядке. — Лесли помолчал. — Кажется, зря.
Тарианец издал последний вопль, вместивший, казалось, всю скорбь мира, обмяк и бесформенной тушей сполз на пол.
— Твою чешуйчатую мать, — обреченно выдохнул Дерек.
Лесли подошел к Тэшшри и бесстрашно разжал его мощные челюсти, заглянул внутрь, покачал головой и вытер руки об брюки.
— Сколько «небушка» ты ему дал? — деловито спросил он.
— Четверть дозы, — слабо ответил Дерек. — Он дохлый, да?
— Ты уверен, что ничего не напутал?
— Да, точно тебе говорю! Легкая эйфория, приятные кратковременные галлюцинации…
Лесли задумчиво посмотрел на покореженную стену.
— Легкая эйфория. М-да.
— Что мы с ним будем делать? — Дерек опасливо приблизился к телу.
— Разрежем на части и похороним в цветочных горшках, — серьезно ответил Лесли. Дерек посмотрел на него ошарашено. — Не переживай, он в легком обмороке. Очнется в любую минуту.
— И забудет, что он пацифист?! — Дерек снова отпрыгнул на показавшуюся ему безопасной дистанцию. — Можно я пойду домой?
— Как же я не подумал про разницу в физиологии, — проигнорировал его Лесли, уныло рассматривая причудливые наросты на морде тарианца. — Досадно.
— Досадно?! — поперхнулся Дерек, запальчиво махнув в сторону тарианца рукой. — Да это задница!
— Не уверен, — прокомментировал Лесли, проследив его жест.
В этот момент мистер Тэшшри открыл глаза.
— Заааааррро! — простонал он. — Шаааг! Оглаааи! Рооо!
Щелкнул переводчик и на партнеров вылился поток отборной брани. У Дерека, несмотря на обстоятельства, загорелись глаза.
Тэшшри приподнялся, сложился пополам, провалив хребет внутрь, и вытянул шею. Снова щелкнул переводчик.
— Простите, простите, простите, простите, простите, простите, простите… — заладил тарианец.
— Лучше бы он выл, — заявил Дерек.
— Принеси ему попить, — попросил Лесли. Тот охотно сорвался с места и вернулся через минуту с бутылкой виски в одной руке и стаканом в другой.
— Обалдел? — прикрикнул на него Лесли. — «Небушка» ему мало было?! Хочешь, чтобы он ласты склеил?
— Кто бы говорил, специалист хренов! — буркнул Дерек, но метнулся обратно и принес воды.
Несколько успокоившийся тарианец неловко принял стакан когтистой лапой, принюхался, и растроганно сказал:
— Спасибо, сэры, мне действительно необходимо выпить.
Дерек злобно глянул на Лесли, но тот остался невозмутим, только пробормотал что-то про некого какого-то Ршари и что это многое объясняет.
— Как вы себя чувствуете, мистер Тэшшри? — участливо осведомился Лесли, помогая тарианцу опуститься в кресло.
— Гораздо лучше, солнышко, — у тарианца по-прежнему скакали настройки переводчика.
— Мы были несколько удивлены вашей реакцией на «Седьмое небо», — осторожно начал «солнышко».
— О, простите меня, дорогие! — слезливо произнес тарианец. — Я не сдержался, это страшный позор! Но ужасающие картины, явившиеся мне…
Переводчик разразился женскими рыданиями.
— Шааг, мне казалось, что я — рлааог! — простонал тарианец.
Рыдания повторились.
— Чудовищно, — посочувствовал Лесли, не зная, как перейти к главному. — Но теперь все в порядке?
— Да, — тарианец поднялся на ноги и перешел на более официальный стиль. — Мне очень жаль, что вы стали свидетелями моего позора. Я потерял лицо.
Тарианец скорбно склонил голову и потеребил бант.
Дерек и Лесли переглянулись.
— Мы никому не расскажем, — неловко пообещал Дерек.
Лесли молча кивнул.
— Это одолжение, о котором я не вправе просить, — проникновенно сказал тарианец. — Моя благодарность беспредельна.
— Всегда рады… ээээ… помочь, — натянуто улыбнулся Дерек.
— Сейчас мне нужно идти, — извиняющимся тоном произнес Тэшшри.
— Безумно жаль, но мы справимся с болью разлуки. — Дерек, видимо, заразился манерой выражаться от тарианца.
Тэшшри, покачиваясь и припадая на одну ногу, двинулся к выходу. Перед тем, как выйти, он обернулся, глубоко поклонился и торжественно произнес:
— Эти чудовищные видения… Люди гораздо отважнее нас, если платят за это деньги.
Закрыв за тарианцем дверь, Лесли немножко постоял на месте, задумчиво потирая подбородок, а потом, беспечно насвистывая, вернулся в приемную. Неторопливо поставил на место стол, поковырял пальцем дыру в стене, поднял упавшую рамку с коллекционным постером «Чужие-18» и с сожалением резюмировал, что сверхпрочное стекло заметно потрескалось.
В помещение влетел Дерек с кипой бумаг подмышкой.
— Куда ты собрался? — удивился Лесли.
— Жечь документы! А потом собирать вещи и валить куда-нибудь подальше, пока эти крокодилы не направили из-за нас дипломатическую ноту!
— Не валяй дурака, — Лесли забрал у Дерека бумаги. — Ты слышал, что сказал Тэшшри? Он будет благодарен нам за то, что мы никому не расскажем, что случилось! Неужели ты думаешь, что он сам побежит кому-нибудь рассказывать, как потерял лицо, да еще перед чужаками?
— Такое лицо попробуй потеряй, — буркнул Дерек, немного успокоившись. — А что, собственно, случилось, ты хоть сам понял?
— Я всего лишь жил по соседству с тарианцами, а не заканчивал факультет ксенобиологии, — сухо откликнулся Лесли.
В дверь позвонили.
— Все. Нам хана, — убежденно сказал Дерек. — Это он. Собрал друзей и вернулся.
— Не болтай глупостей, — попросил Лесли и пошел открывать.
За дверью действительно оказался тарианец, правда, в одиночестве.
— Я был столь небрежен, что позволил себе забыть про Обряд Выхода-из-Дома, — сокрушенно сообщил он.
Лесли ткнулся лбом в косяк.
— Я все выяснил. — Лесли, аппетитно хрустя яблоком, сидел перед информационным терминалом. — Это все седьмое нёбо.
— Удивил… — сонно сказал Дерек, отрываясь от кроссворда. — Что?
— Седьмое нёбо, партнер. — Лесли последний раз откусил от яблока и метко запустил огрызком в утилизатор. — Тэшшри принял «небушко», как ты выразился, «ротально». Видимо, препарат попал на нёбо его седьмой пасти. А там у них самая чувствительная слизистая. Гипер-восприимчивая. Хорошо, что ты дал ему четверть дозы. Боюсь, целую он бы мог и не выдержать.
— Здорово, — кисло откликнулся Дерек, — а почему «небушко» подействовало на него так… нетривиально?
— Это уже другой вопрос. — Лесли снова отвернулся к экрану. — Хорошо, что все закончилось так удачно.
— Твои представления об удаче уступают только твоему оптимизму, — мрачно откликнулся Дерек.
Тарианец вернулся через три дня. Увидев его на пороге, Дерек вздрогнул, но сдержался и промолчал. Привык, наверное.
— Здравствуйте, мистер Тэшшри, — приторно улыбнулся он. — Забыли что?
— Добрый день, заинька, — ласково сказал тарианец. — Очень хочется обсудить с вами одно дельце.
— А, ну так я пойду чайник поставлю. А вы пока… — Дерек гостеприимно указал на мостовую.
В этот раз тарианец выл в два раза дольше — видимо, предыдущий визит действительно сильно поднял авторитет людей в его глазах.
— Так о чем вы хотели с нами поговорить, мистер Тэшшри? — спросил Лесли, когда ритуал был закончен.
— Я начну издалека, — немного смущенно сказал тарианец, помолчал и продолжил: — Наша раса считается образцом миролюбия и законопослушания, но я вынужден открыть вам секрет. Среди нас, также как и среди представителей других разумных рас, есть и жестокие, и лживые, и даже преступные индивиды. Но мы очень серьезно следим за тем, чтобы ни один таар, имеющий хотя бы склонность к подобным девиациям, не покидал нашу родную планету.
Лесли и Дерек сочувственно покивали, совершенно не понимая, к чему тарианец клонит.
— Но этого недостаточно! — горестно воскликнул Тэшшри. — От проблемы такого масштаба нельзя отворачиваться! Преступники находят способы обойти запреты. Они не желают меняться, а мы не имеем никаких рычагов воздействия — простое заключение в лечебницу редко дает ощутимый результат, а другие методы… Ни один таар не станет мучить другого, если только сам не является отщепенцем. Это замкнутый круг. Был замкнутый, — добавил Тэшшри, с видимым удовольствием отхлебнув воды из стакана.— Пока я не попробовал ваше средство. Это гениально. Никакого вреда — и в тоже время… — тарианец содрогнулся. — Ни за что на свете я бы не хотел повторить этот опыт. Мои соотечественники должны узнать об этом препарате. Небольшая пробная поставка, если это возможно…
Тарианец сбился и замолчал.
— Вы хотите сказать… — начал Лесли, не веря сам себе, — вы хотите сказать, что собираетесь покупать у нас «Седьмое небо», чтобы наказывать ваших преступников?
— Можно еще использовать в воспитательных целях, — извиняющимся тоном сказал Тэшшри. — В крошечных дозах.
Он снял с плеча сумку, достал сложенный лист бумаги и протянул Дереку.
— Вот шааг! — восхищенно воскликнул Дерек, рассмотрев сумму чека.
Через неделю компания «Седьмое небо» была переименована в «Седьмое нёбо». Через год ее оборот составил два миллиарда тарианских глогов.
Тема: Седьмое небо
Автор: [L]Александр Меррит[/L]
Бета: [L]Иеруа[/L], ComOk
Краткое содержание: йогурты полезны не всем.
Примечание: мат. Он случается.
читать дальше
— Компания «Седьмое небо» приветствует вас! — обворожительным баритоном произнес Дерек. — Что? Нет, ничего нам не нужно! Вот сам и жри свое топливо, раз оно у вас такое распрекрасное!
Дерек швырнул трубку и налил в чашку кипятка.
— Предлагают? — сочувственно спросил Лесли, приоткрыв один глаз. Он сидел, закинув длинные ноги на стол прямо поверх вороха документов.
— Предлагают, чтоб их коала разодрала! — Дерек добавил в кофе сахар, помешал и с раздражением бросил ложку. — Полужидкий кислород, водородный пулемет, беспроцентный кредит и посмертный аудит! Заколебали! Мы сами продаем, что они к нам лезут, бабуины?!
— Очень мы активно продаем, надо заметить, — невыразительно произнес Лесли и закрыл глаз.
— Мы, друг мой, продаем мечту, а это не так-то просто, — горячо возразил Дерек. — Даже не мечту, а чистое удовольствие!
— Значит, нас окружают мазохисты, — заметил Лесли, убирая ноги со стола. — Завтра надо платить за аренду. Не подскажешь, чем?
— Возьмем беспроцентный кредит!
— Да, кстати, проценты по предыдущему кредиту тоже платить на этой неделе, — напомнил Лесли, сверившись с записями в ежедневнике.
Снова тренькнул звонок.
— Компания «Седьмое небо» приветствует вас! — медоточиво пропел Дерек. — Опять ты, козел? Да, блин, исстрадался весь без тебя! Что?! Ты тупой или притворяешься?! Не отвечай… Нет! Нет, нет! Ты меня слышишь, плод порочной любви какаду и гиены? Все лицензии в порядке! Все! Патент получен! Я тебе это чаще говорю, чем зубы чищу! Да, чтоб тебя, уверен! Все законно на пятьсот процентов! Наизусть! Наизусть я знаю все ваши законы! И поправки! Учи матчасть, сука!
Дерек снова швырнул трубку и бешено на нее посмотрел.
— Я так понимаю, это был наш налоговый инспектор, — резюмировал Лесли.
Дерек перевел взгляд на него:
— Ты был прав, приятель. Нафиг нам не нужен видеофон. Еще и рожу эту видеть — увольте!
— Он просто делает свою работу, — пожал плечами Лесли.
— Работа этого тупого барана — портить жизнь честным предпринимателям?
— Знаешь, я бы тоже дергался, если бы мне доверили вести контору, реализующую наркоту.
— Лесли! — возмутился Дерек. — Ты с какой нежданной радости портишь нам репутацию?! Не наркоту, а натуральный безвредный препарат растительного происхождения, не вызывающий привыкания!
— «Вы всего в шаге от седьмого неба», — продекламировал Лесли. — Спасибо, я читал наши рекламные листовки. Если ты забыл, нас даже нарки по широкой дуге обходят.
— Наркам денег не хватит и на полдозы «небушка», — буркнул Дерек. — Не понимаю. Почему никто не хочет пробовать? В этом городе — миллионы потенциальных клиентов, где же их черти носят?
— Знаешь что? — сказал Лесли. — Если на этой неделе дела не пойдут, прикрываем лавочку. Попробуем университету патент продать.
Дерек хотел возразить, но его сбил с мысли звонок в дверь.
— Кого там нелегкая принесла? — удивился Дерек.
— Не иначе как сотню-другую наших потенциальных клиентов, — съязвил Лесли.
Дерек притормозил перед зеркалом, торопливо пригладил короткие темные волосы, одернул рубашку, воспроизвел гостеприимную улыбку и нажал на кнопку, открывая дверь.
— Ааабля! — тут же вырвалось у него. — То есть, добрый день, сэр.
Он раньше видел тарианцев. Но только по ви-ди.
Двухметровая рептилия медленно опустила голову и открыла зубастую пасть.
— Ебать! — заорал Дерек, когда из пасти высунулась еще одна, из нее еще, и еще, и еще. — То есть, хорошего дня…
Тарианец поправил кокетливый голубой бант на шее, что-то щелкнуло, и женский голос произнес.
— Хай, пипл! Веселенького утречка!
— И вам не скучать, — несолидно пискнул Дерек и зажал себе рот руками.
— Извините, немножечко стремненький… смешной рынок… базар… язык! Идет почини-ка… наладь-ка… Идет нас четверо… нас двое… нас трое… идет настройка басмача! Минуту!
— Жду с нетерпением! — выдавил Дерек, прижимая ладони к щекам.
Тарианец помотал всеми семью пастями, снова щелкнуло, и раздался мелодичный мужской голос, подозрительно похожий на тенор популярного певца Мати Раффино.
— Премного благодарен за ваше терпение, прекрасный сэр, — сладострастно сказал тарианец.
— Ох ты ж гребаный каркас! — выпалил Дерек и попятился. — В смысле, добро пожаловать.
Он сделал приглашающий жест. Руки у него почти не дрожали.
— Вы очаровательно любезны! — промурлыкал тарианец. — Я с нескрываемым удовольствием последую за вами, как только закончу Обряд Перехода-через-Порог.
С этими словами тарианец, молниеносно согнувшись несколько раз в спине, рухнул на мостовую и оглушительно завыл, раскачиваясь из стороны в сторону.
Дерек рысью бросился обратно в офис, нервно дергая головой.
— Лесли, — страшным шепотом позвал он, зайдя в кабинет и прикрыв за собой дверь. Вой от этого тише не стал. — Там тарианец.
— Я уже понял, — кивнул Лесли. — Этот звук невозможно спутать ни с чем.
— Он сожрал какую-то хиппушку, закусил Раффино, а теперь пришел за нами.
— Не говори глупостей, — отмахнулся Лесли. — Тарианцы — самая мирная раса Федерации. Они пацифисты.
— А пацифисты, по-твоему, не едят что ли?
— И вегетарианцы, — продолжил Лесли. — Ты узнал, зачем он пришел?
— Нет! Он сразу рухнул на пол и стал выть! И все еще воет!
Тарианец действительно все еще выл.
— И будет выть не меньше получаса. В зависимости от того, насколько сильное уважение испытывает к нашему дому, — спокойно сказал Лесли.
— Полчаса? — не хуже тарианца взвыл Дерек. — А ты-то откуда знаешь?
— Это ты у нас городской мальчик, а я вырос в пригороде. Там тарианцы охотней селятся. У нас по соседству жил целый прайд. Когда они всей семьей приходили к нам в гости…
Лесли покачал головой и замолчал.
— Теперь понятно, почему ты такой, — мрачно произнес Дерек.
Лесли пожал плечами.
— Давай предположим, что этот конкретный тарианец пришел не в гости, а по делу, — он потянулся и размял пальцы рук.
— Думаешь, он хочет попробовать «Седьмое небо»? — с сомнением протянул Дерек.
— Почему нет? Психология тарианцев не так далека от нашей. Кто не хочет оказаться на седьмом небе?
— Еще полчаса назад ты сам говорил, что никто.
— А теперь уже не уверен. Видишь, у нас появился клиент. Давай подготовим презентацию.
— А это ничего, что я его одного оставил? — спросил Дерек. — Ну, он там все-таки наш порог уважает, а я сбежал…
— Ничего, — ответил Лесли. — Он это делает для себя, а не для нас. Давай лучше делом займемся, пока есть время.
К моменту, когда вой прекратился, они успели не только приготовить все рекламные материалы, но и выпить по чашке кофе.
Стало непривычно тихо.
Лесли отодвинул пустую чашку и вышел в приемную.
— Но пасаран! — театрально прошептал ему вслед Дерек.
Тарианец увидел Лесли и, не прекращая кланяться, двинулся ему навстречу.
— Добрый день, сэр, — меланхолично поприветствовал гостя Лесли. — Чем могу вам помочь?
— Изумительный вечер, — проворковал тарианец. Дерек, наблюдавший за знакомством через приоткрытую дверь, с удовольствием отметил, как у Лесли удивленно поднялись брови. — Меня всецело покорило название вашей пленительной фирмы.
— Рад слышать, — одобрил Лесли. — Вы зашли к нам только поэтому?
— Цифра семь имеет для нас сакральное значение, — опустил глаза тарианец. На его обильно украшенной зубами морде появилось смущенное выражение. — Это так волнительно — встретить подобное название в городе землян.
— Хм, понятно, — сказал Лесли. — Раз уж зашли, может, послушаете о предлагаемом нами товаре?
— Это будет для меня вершиной наслаждения, — заверил его тарианец.
— Очень хорошо, что вы заговорили про наслаждение, — невозмутимо кивнул Лесли. — Мы еще вернемся к нему. Прошу вас, располагайтесь.
Он указал на кресло для гостей. К счастью, оно было таких размеров, что могло бы вместить даже двух тарианцев.
— Благодарю, — посетитель присел, случайно расцарапав паркет мощными когтями на задних лапах.
Удостоверившись, что никто никого есть не собирается, Дерек вышел из укрытия, но далеко отходить от двери не стал — мало ли.
— Меня зовут Лесли Арчер, а это мой деловой партнер Дерек Малоу, — сказал Лесли, рассчитывая на ответную любезность.
— Красиво, — признал тарианец после небольшой паузы. — Мне не так повезло. При рождении мне было дано имя Лидокорк Анег Третий, но со временем меня стали называть просто Тэшшри.
— Очень приятно, — ответил Лесли. — Если вы не против, мы тоже будем вас так называть. Мистер Тэшшри, вы находитесь в офисе фирмы «Седьмое небо» — разработчика, производителя и ретейлера одноименного препарата.
Лесли кивнул Дереку; тот включил информационный экран и запустил презентацию.
Первый слайд запечатлел поле, до горизонта заросшее невысокой остролистной травой. На следующем слайде был более крупно показан отдельный кустик.
— Это маленькое неприметное растение называется «зайкины ушки» или sibannas sativa, сибанна полезная. Произрастает только в одной долине на Веге-7. Путем эмпирических исследований было выяснено, что сок этого растения обладает уникальными психотропными свойствами.
Дерек в очередной раз подумал, что называть эмпирическими исследованиями тягу вечно голодных студентов-химиков пихать в рот все, что плохо лежит или же хорошо растет, — это смело.
— Содержащееся в соке «зайкиных ушек» вещество оказывает удивительное действие на организм. Обработанная и подготовленная должным образом вытяжка, препарат, названный нами «Седьмое небо», вознесет вас на вершину блаженства.
Тарианец слушал внимательно, смотрел на слайды с интересом, но иногда начинал моргать, как показалось Лесли — недоуменно. Лесли решил сократить теоретическую часть.
— «Седьмое небо» приносит незабываемые волшебные видения и вызывает пароксизмы чистого удовольствия. Прием препарата сопровождается иллюзией парения, чувством постепенного вертикального взлета, который завершается ощущением абсолютного счастья. Это и есть так называемый эффект седьмого неба. Применение препарата совершенно безвредно, более того, «Седьмое небо» нормализует кровяное давление и в целом улучшает работу сердечно-сосудистой системы.
— Препарат не вызывает привыкания, — вставил Дерек. — Доказано клиническими иди… исследованиями.
— Вы можете регулировать время и интенсивность сеанса в зависимости от настроения, — подхватил Лесли. — Заметьте — никаких побочных эффектов!
— Цена препарата приятно вас удивит! Действует гибкая система скидок!
— Вы всего в шаге от седьмого неба! — закончили они в один голос.
— Как интересно, — задумчиво сказал Тэшшри. — Это действительно безопасно?
— Да без…условно! — обрадовался Дерек. — Можете попробовать прямо сейчас — демонстрационная доза «Седьмого неба» абсолютно бесплатна!
Но тут в дверь снова позвонили.
— У нас сегодня очень большой наплыв клиентов, — серьезно произнес Дерек.
— Останься с мистером Тэшшри, я открою, — сказал Лесли.
— Давай наоборот? — быстро предложил Дерек, но Лесли отрицательно покачал головой и вышел.
Когда через пять минут он вернулся, то первым делом увидел опрокинутый стол. Грохот и знакомый, но непривычно прерывистый вой он услышал еще раньше. В центре композиции находился тарианец, который методично бился головой о стену, после каждого удара издавая леденящие душу вопли. Дерека нигде не было видно.
Лесли немного постоял на пороге, потом подошел поближе и окликнул тарианца, стараясь попасть между воплями:
— Мистер Тэшшри! Сэр!
Тарианец на мгновение замолчал, обернулся к Лесли, посмотрел на него с невыносимым страданием во взгляде, быстро отвернулся и три раза ударился головой о стену практически без перерыва.
— Понял, не отвлекаю, — поднял руки Лесли, еще раз оглянулся и, наконец, заметил Дерека. Тот сидел в углу, сжавшись в комок, и стучал зубами.
— Вылезай, — Лесли подал ему руку. Дерек помотал головой. Лесли вздохнул и присел на пол рядом с партнером.
— Я так понимаю, мистер Тэшшри попробовал «Седьмое небо» и ему не очень понравилось, — сказал Лесли. — Как, кстати, он его употребил?
— Р-р-ротально, — с трудом выговорил Дерек.
— И сразу пошел крушить стену?
— Нет, сначала его скрючило, и он минут пять клацал всеми своими пастями одновременно! — Дерек вдруг сорвался на крик и вцепился в отвороты пиджака Лесли. — Где ты был, упырь?!
— Из-за воплей Тэшшри продавец соседнего магазина вызвал полицию, я убеждал офицера, что все в порядке. — Лесли помолчал. — Кажется, зря.
Тарианец издал последний вопль, вместивший, казалось, всю скорбь мира, обмяк и бесформенной тушей сполз на пол.
— Твою чешуйчатую мать, — обреченно выдохнул Дерек.
Лесли подошел к Тэшшри и бесстрашно разжал его мощные челюсти, заглянул внутрь, покачал головой и вытер руки об брюки.
— Сколько «небушка» ты ему дал? — деловито спросил он.
— Четверть дозы, — слабо ответил Дерек. — Он дохлый, да?
— Ты уверен, что ничего не напутал?
— Да, точно тебе говорю! Легкая эйфория, приятные кратковременные галлюцинации…
Лесли задумчиво посмотрел на покореженную стену.
— Легкая эйфория. М-да.
— Что мы с ним будем делать? — Дерек опасливо приблизился к телу.
— Разрежем на части и похороним в цветочных горшках, — серьезно ответил Лесли. Дерек посмотрел на него ошарашено. — Не переживай, он в легком обмороке. Очнется в любую минуту.
— И забудет, что он пацифист?! — Дерек снова отпрыгнул на показавшуюся ему безопасной дистанцию. — Можно я пойду домой?
— Как же я не подумал про разницу в физиологии, — проигнорировал его Лесли, уныло рассматривая причудливые наросты на морде тарианца. — Досадно.
— Досадно?! — поперхнулся Дерек, запальчиво махнув в сторону тарианца рукой. — Да это задница!
— Не уверен, — прокомментировал Лесли, проследив его жест.
В этот момент мистер Тэшшри открыл глаза.
— Заааааррро! — простонал он. — Шаааг! Оглаааи! Рооо!
Щелкнул переводчик и на партнеров вылился поток отборной брани. У Дерека, несмотря на обстоятельства, загорелись глаза.
Тэшшри приподнялся, сложился пополам, провалив хребет внутрь, и вытянул шею. Снова щелкнул переводчик.
— Простите, простите, простите, простите, простите, простите, простите… — заладил тарианец.
— Лучше бы он выл, — заявил Дерек.
— Принеси ему попить, — попросил Лесли. Тот охотно сорвался с места и вернулся через минуту с бутылкой виски в одной руке и стаканом в другой.
— Обалдел? — прикрикнул на него Лесли. — «Небушка» ему мало было?! Хочешь, чтобы он ласты склеил?
— Кто бы говорил, специалист хренов! — буркнул Дерек, но метнулся обратно и принес воды.
Несколько успокоившийся тарианец неловко принял стакан когтистой лапой, принюхался, и растроганно сказал:
— Спасибо, сэры, мне действительно необходимо выпить.
Дерек злобно глянул на Лесли, но тот остался невозмутим, только пробормотал что-то про некого какого-то Ршари и что это многое объясняет.
— Как вы себя чувствуете, мистер Тэшшри? — участливо осведомился Лесли, помогая тарианцу опуститься в кресло.
— Гораздо лучше, солнышко, — у тарианца по-прежнему скакали настройки переводчика.
— Мы были несколько удивлены вашей реакцией на «Седьмое небо», — осторожно начал «солнышко».
— О, простите меня, дорогие! — слезливо произнес тарианец. — Я не сдержался, это страшный позор! Но ужасающие картины, явившиеся мне…
Переводчик разразился женскими рыданиями.
— Шааг, мне казалось, что я — рлааог! — простонал тарианец.
Рыдания повторились.
— Чудовищно, — посочувствовал Лесли, не зная, как перейти к главному. — Но теперь все в порядке?
— Да, — тарианец поднялся на ноги и перешел на более официальный стиль. — Мне очень жаль, что вы стали свидетелями моего позора. Я потерял лицо.
Тарианец скорбно склонил голову и потеребил бант.
Дерек и Лесли переглянулись.
— Мы никому не расскажем, — неловко пообещал Дерек.
Лесли молча кивнул.
— Это одолжение, о котором я не вправе просить, — проникновенно сказал тарианец. — Моя благодарность беспредельна.
— Всегда рады… ээээ… помочь, — натянуто улыбнулся Дерек.
— Сейчас мне нужно идти, — извиняющимся тоном произнес Тэшшри.
— Безумно жаль, но мы справимся с болью разлуки. — Дерек, видимо, заразился манерой выражаться от тарианца.
Тэшшри, покачиваясь и припадая на одну ногу, двинулся к выходу. Перед тем, как выйти, он обернулся, глубоко поклонился и торжественно произнес:
— Эти чудовищные видения… Люди гораздо отважнее нас, если платят за это деньги.
Закрыв за тарианцем дверь, Лесли немножко постоял на месте, задумчиво потирая подбородок, а потом, беспечно насвистывая, вернулся в приемную. Неторопливо поставил на место стол, поковырял пальцем дыру в стене, поднял упавшую рамку с коллекционным постером «Чужие-18» и с сожалением резюмировал, что сверхпрочное стекло заметно потрескалось.
В помещение влетел Дерек с кипой бумаг подмышкой.
— Куда ты собрался? — удивился Лесли.
— Жечь документы! А потом собирать вещи и валить куда-нибудь подальше, пока эти крокодилы не направили из-за нас дипломатическую ноту!
— Не валяй дурака, — Лесли забрал у Дерека бумаги. — Ты слышал, что сказал Тэшшри? Он будет благодарен нам за то, что мы никому не расскажем, что случилось! Неужели ты думаешь, что он сам побежит кому-нибудь рассказывать, как потерял лицо, да еще перед чужаками?
— Такое лицо попробуй потеряй, — буркнул Дерек, немного успокоившись. — А что, собственно, случилось, ты хоть сам понял?
— Я всего лишь жил по соседству с тарианцами, а не заканчивал факультет ксенобиологии, — сухо откликнулся Лесли.
В дверь позвонили.
— Все. Нам хана, — убежденно сказал Дерек. — Это он. Собрал друзей и вернулся.
— Не болтай глупостей, — попросил Лесли и пошел открывать.
За дверью действительно оказался тарианец, правда, в одиночестве.
— Я был столь небрежен, что позволил себе забыть про Обряд Выхода-из-Дома, — сокрушенно сообщил он.
Лесли ткнулся лбом в косяк.
— Я все выяснил. — Лесли, аппетитно хрустя яблоком, сидел перед информационным терминалом. — Это все седьмое нёбо.
— Удивил… — сонно сказал Дерек, отрываясь от кроссворда. — Что?
— Седьмое нёбо, партнер. — Лесли последний раз откусил от яблока и метко запустил огрызком в утилизатор. — Тэшшри принял «небушко», как ты выразился, «ротально». Видимо, препарат попал на нёбо его седьмой пасти. А там у них самая чувствительная слизистая. Гипер-восприимчивая. Хорошо, что ты дал ему четверть дозы. Боюсь, целую он бы мог и не выдержать.
— Здорово, — кисло откликнулся Дерек, — а почему «небушко» подействовало на него так… нетривиально?
— Это уже другой вопрос. — Лесли снова отвернулся к экрану. — Хорошо, что все закончилось так удачно.
— Твои представления об удаче уступают только твоему оптимизму, — мрачно откликнулся Дерек.
Тарианец вернулся через три дня. Увидев его на пороге, Дерек вздрогнул, но сдержался и промолчал. Привык, наверное.
— Здравствуйте, мистер Тэшшри, — приторно улыбнулся он. — Забыли что?
— Добрый день, заинька, — ласково сказал тарианец. — Очень хочется обсудить с вами одно дельце.
— А, ну так я пойду чайник поставлю. А вы пока… — Дерек гостеприимно указал на мостовую.
В этот раз тарианец выл в два раза дольше — видимо, предыдущий визит действительно сильно поднял авторитет людей в его глазах.
— Так о чем вы хотели с нами поговорить, мистер Тэшшри? — спросил Лесли, когда ритуал был закончен.
— Я начну издалека, — немного смущенно сказал тарианец, помолчал и продолжил: — Наша раса считается образцом миролюбия и законопослушания, но я вынужден открыть вам секрет. Среди нас, также как и среди представителей других разумных рас, есть и жестокие, и лживые, и даже преступные индивиды. Но мы очень серьезно следим за тем, чтобы ни один таар, имеющий хотя бы склонность к подобным девиациям, не покидал нашу родную планету.
Лесли и Дерек сочувственно покивали, совершенно не понимая, к чему тарианец клонит.
— Но этого недостаточно! — горестно воскликнул Тэшшри. — От проблемы такого масштаба нельзя отворачиваться! Преступники находят способы обойти запреты. Они не желают меняться, а мы не имеем никаких рычагов воздействия — простое заключение в лечебницу редко дает ощутимый результат, а другие методы… Ни один таар не станет мучить другого, если только сам не является отщепенцем. Это замкнутый круг. Был замкнутый, — добавил Тэшшри, с видимым удовольствием отхлебнув воды из стакана.— Пока я не попробовал ваше средство. Это гениально. Никакого вреда — и в тоже время… — тарианец содрогнулся. — Ни за что на свете я бы не хотел повторить этот опыт. Мои соотечественники должны узнать об этом препарате. Небольшая пробная поставка, если это возможно…
Тарианец сбился и замолчал.
— Вы хотите сказать… — начал Лесли, не веря сам себе, — вы хотите сказать, что собираетесь покупать у нас «Седьмое небо», чтобы наказывать ваших преступников?
— Можно еще использовать в воспитательных целях, — извиняющимся тоном сказал Тэшшри. — В крошечных дозах.
Он снял с плеча сумку, достал сложенный лист бумаги и протянул Дереку.
— Вот шааг! — восхищенно воскликнул Дерек, рассмотрев сумму чека.
Через неделю компания «Седьмое небо» была переименована в «Седьмое нёбо». Через год ее оборот составил два миллиарда тарианских глогов.
@темы: конкурсная работа, Радуга-2, рассказ
Вот только жалко очень, что помимо конкурсной темы другая тема, индивидуальная тема самого рассказа, не особо четко прослеживается…
Но все равно, понравилось и пропозитивило))
Порог, разумеется, великолепен XD
10/9
Оценки, как Вы понимаете, уже не учитываются, но, думаю, автору будет приятно.
Просто на седьмом небе, давлюсь счастливой икотой. Что персонажи, что язык, что сюжет - ууу, это чистый кайф.
Большое спасибо всем за отзывы и оценки.
и очень Шекли, да