Название: Восемь ветров живут в море
Тема: Мертвый штиль
Автор: Теххи Халли
Бета: Terra Nova
Краткое содержание: Две души есть у человека.
Комментарии: разрешены

Охотник
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это я, побережный охотник. Каждый закат я ныряю в море за солнцем, но нахожу лишь розовый жемчуг. Семь сотен жемчужных лун достал я со дня своей первой охоты, пять сотен – полных, две сотни – с изъяном. Каждую ночь я учусь дыханью, пью воздух глотками, как пресную воду. И между вдохами вижу неясное. Маленькая колдунья ходит по берегу. Колдунья с кругленьким личиком, с расплетенными косами, с амулетами из цветов, дождя и камушков ходит по берегу и считает ветер.
Сегодня я охочусь на муруку. У нее мягкие перья, синяя шейка и сережки как капли крови. Я ныряю до самого дна и плыву мимо коралловых гнезд, мимо спящих птиц, только цапля следит за мной взглядом. Я подплываю ближе, и мурука топорщит перья, пригибает голову и начинает дрожать всем телом, песок вокруг нее взвихряется тонкими струйками. Если я атакую – ударит ногами с когтями как кинжальные лезвия. Солнце уже взошло, и все вокруг становится разноцветным. Я так долго был под водой, что в ушах стоит гул, словно моя вторая душа зовет меня с берега. "Плохой день для смерти", – говорю я муруке и выныриваю. Пеликан выныривает рядом со мной и ловит летящую над волнами рыбу. Я мог бы получить и пеликана, и рыбу, но я вылезаю на камни и слушаю ветер, пока он не начинает эхом бурчать у меня в желудке. Ветер – это рыба с птичьими крыльями, ветер – это птица, что умеет летать.
В полдень маленькая колдунья делится со мной едой. "Восемь ветров живут в море", – поет колдунья. "Трижды в год они танцуют вместе", – подпеваю я. Маленькая колдунья просит меня об услуге.
Далеко в море есть скала, щелистая по бокам, плоская наверху. Трижды в год ветры с моря сбрасывают свои крылья и пляшут на теплом камне. Имя старшего ветра – Майра, крылья его как солнце в зените. Я закрываю глаза и выдергиваю алое перо. Крылья Улу – небо перед бурей, крылья Вада – небо после бури. У меня в руках грозовое перо и белесое. Вигер ранит меня холодом, крылья его как ручей подо льдом, но Ярра смягчает своим дыханием ледяные порывы, и Вигер оттаивает. Крылья Ярры – облака на рассвете. Я выдергиваю синее перо и светло-желтое. Как цветок в руке перо Атни, как камень в пустыне перо Барги. Имя младшего ветра – тайна, крылья его как сон в непогоду. Я выдергиваю последнее перо.
Две души есть у человека, и одну из них я навеки проклял.
Маленькая колдунья ждет меня на берегу и считает перья. Духи убитых мурук расхаживают за моей спиной, бледные как пепел акации, и тихо клекочут. "Может, и не зря", – говорят они, глядя на колдунью.
Вор
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это я, вор и разбойник. Я живу вдалеке от людей, в хижине посреди эвкалиптовой рощи. Случайных путников я граблю на рассвете, а в дом к неслучайным прихожу по ночам. Ножом из зуба акулы я вырезаю свои бумеранги и раскрашиваю их ярким орнаментом. В дни весеннего торга я одеваюсь в цветные шкуры и сбываю поддельную икру рыбы-кайлы. Я не знаю ни голода, ни печали. Только отчаянье идет по моему следу, но я всегда оборачиваюсь и смеюсь ему в лицо. У отчаянья голос ветра.
Ветер на суше рождается в корнях колючих деревьев, по стволам баньянов ползет верх, сквозь листья акаций врывается в небо. У ветров моря имена истинные, у ветров суши – случайные, те, которые дам им я. Но я редко когда это делаю. Только в те дни, когда маленькая колдунья оставляет мокрые следы на камнях, и я жду, пока ветер их высушит.
Мир дышит ветром, так сказали мне духи, что живут в темных сумерках у забытого озера. Я сплел из этого знания амулет, приносящий удачу, и повесил его на погибшее дерево. И с тех пор вижу духов яснее, чем раньше. Различаю, какие из них злые, какие – добрые.
Сегодня я хожу по своей роще и ищу дерево с духом ребенка. В бледно-синих эвкалиптовых ветвях духи детей прячутся до своего рождения, но если их долго не находят, они начинают плакать и становятся очень несчастными. И мешают мне спать в те ночи, когда я сплю. Поэтому я одеваюсь в смолистый запах и мягкие шкуры, и зову с собой ветер, чтобы он баюкал ребенка, пока я несу его от дерева к хижине матери. Но сегодня в роще так тихо, что я слышу, как ветви железного дерева, похожие на гибкие перья мурук, задевают рыбьи бока, и чешуя тонко звенит от этих прикосновений. И никто не плачет в темноте. Но я все равно жду до самого утра, когда небо становится одного цвета с морем, и тает последняя звезда, и колдунья смеется перед рассветом, чтобы солнце встало. А потом я засыпаю.
Две души есть у человека, и одна из них видит сны.
Во сне маленькая колдунья просит меня об услуге. Во сне я брожу по берегу и ищу раковину, золотистую, как цветок акации, и когда нахожу – просыпаюсь. Ветер с суши плачет под моей дверью и зовет меня к морю.
Колдунья
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это маленькая колдунья, я – это не я. Я живу здесь три тысячи зим, но зим здесь не бывает. Я рождаюсь и умираю, и рождаюсь снова, и все забываю. Только ветер в деревьях поет те же песни, только ветер на море кричит так же громко. И за их голосами есть еще один голос, но душа моя его почти не слышит. Из белой глины я делаю амулеты, и запечатываю в них злых духов. В полнолунье я стою между луной и ночью, и смеюсь перед рассветом, когда тает последняя утренняя звезда. Синей глиной я рисую длинные хрупкие тени и дарю тем, у кого их нет. Солнце шепчет мне свою тайну, но ветер рассеивает ее в небе. Я превращаю слова и взгляды в красную глину, и леплю из нее зверей, птиц и рыб. Когда слов и взглядов слишком много, я леплю все быстрее и быстрее, внахлест, не успев долепить до конца. И у птицы вырастает рыбий хвост, у зверя – птичий клюв, у рыбы – звериные лапы. Я превращаю чудовищ в талисманы, прячу их в лохматой коре эвкалиптов, в коралловых ветках, в засыпанных норах, жду, когда они вырастут и расскажут мне тайну. Я хожу по чужим снам и не вижу собственных.
Если я вижу черного ворона, я улыбаюсь. Если ворон видит меня, он смущен и щелкает клювом. Я забыла, чем обязана ворону, но он помнит, и память его – беспокойная.
Но сегодня все по-другому. Сегодня я прошу об услуге. И охотник приносит мне перья, и вор находит мне раковину. Я забираю у охотника перья и оставляю раковину вору.
Из пустых бамбуковых палочек и широкого листа папоротника и блестящей чешуи рыбы Валла делаю я воздушного змея. Я сшиваю их вместе звериными жилами, соединяю костяными иглами и скрепляю змеиной слюной. Узкими листьями библиса я приклеиваю длинный хвост из паутины и веточек и привязываю к нему восемь перьев. Я сажусь у ручья, чтоб вода подгоняла мое колдовство и мысли, и плету веревку из своего голоса. Она тянется от горла к небу. И я связываю змея песней, связываю своим голосом. И когда допою, не скажу уж ни слова.
Мой воздушный змей исчезает за облаками. Я встаю спиной к ветру и иду вперед. Ветер с моря, пойманный колдовством и перьями, следует за моим змеем. Охотник идет со мной рядом, вор идет за мной следом. На море безветрие.
Ящерица
Потеряешь хвост – найдешь дорогу, так сказала морская сова. Найдешь дорогу – узнаешь тайну, так сказал морской сокол. Найдешь тайну – потеряешь счастье, так сказал морской ворон, а потом долго смеялся.
Месяц смотрит рогами вверх, трое идут по берегу. Говорят, был когда-то Бог-ящерица, а потом рассыпался на много ящерок, и в каждой из нас есть что-то божественное. Камень подо мной стал холодным. Я бегу за тремя, хвост со мной, чертит на песке узоры. Трое идут сквозь лес. В лесу гулко и сумрачно. Стволы у деревьев внизу гладкие, вверху с ветками. Листья – сизо-зеленые, лицом повернуты к месяцу, ребром – к солнцу. Хвост со мной, огибает камушки. Трое идут мимо озера. Воды в озере нет, только соль и гипсовые заводи. Раньше в озере жили лилии, белые, желтые, голубые и розовые, теперь – только лунное отражение. Хвост со мной, скользит по сухим трещинкам. Трое остановились, одна делает амулеты. Для того, кто рядом, – из любви и печали, вплетает ему в волосы. Для того, кто следом, – из цветов и клятвы, оставляет его поблизости. Потом одна смеется, другой ловит ее смех в золотистую раковину. Солнце всходит. Трое идут через дюны, хвост со мной, под хвостом – ярко-красный песок, сыпучий и мелкий.
Солнце смотрит сиреневым глазом с желтой каемкой. Тень от хвоста исчезает. Кто-то дует там, высоко, мне не видно.
Ветер с моря, шепчет мне солнце, убивают в пустыне.
Пустыня
В сердце пустыни песок красный и текучий, как кровь. В сердце пустыни есть скала, похожая на остров. В полдень маленькая колдунья чертит свои заклинания, и охотник с вором замирают. Только амулет серой птичкой скользит в волосах как в водорослях. Только краденный смех плещет в золотистой раковине как в озере. Тихо-тихо становится в мире. Как между вдохом и выдохом. Ветер с суши умолкает в деревьях, тонет в болотах, гаснет в хижинах у людей. Ветер с суши прислушивается.
Маленькая колдунья тянет за веревку из своего голоса. Ветер с моря течет сквозь заклятия, сквозь пальцы, сквозь песок, вниз и вниз, завихряется воронкой, бурей, смерчем, шквалом рушится на скалу, пустыню, людей, весь мир, пока не проваливается в тень у ног колдуньи. И колдунья исчезает вслед за ним, вместе с тенью.
Солнце
Во времена, когда светили луна и звезды, а меня еще не было, маленьких девочек создавали ворон и старая квокка. Ворон – шумных и упрямых, квокка – ласковых и послушных. А лесная ящерица Юлу-вирри в одиночку создавала маленьких мальчиков. И хотя маленьких мальчиков делать легче, чем маленьких девочек, Юлу-вирри считала, что на нее взвалили слишком много работы, и время от времени крала девочек и переделывала их в мальчиков. Но ворон и старая квокка стали замечать, что девочек не хватает, и тогда ящерица подослала к ним песчаную крысу.
"Ворон работает лучше тебя, – сказала крыса квокки сумрачным утром. – Его девочки красивее и умнее. Потому что он работает медленнее и тщательнее".
Старая квокка в ответ скрипнула зубами и поджала хвост. И к концу дня основательно разозлилась.
"Квокка работает лучше тебя, – сказала крыса ворону сумрачным вечером. – Ее девочки умнее и красивее. Потому что она работает тщательнее и медленнее ".
Ворон в ответ щелкнул клювом и растопырил хвост. И чтобы основательно разозлиться много времени ему не понадобилось.
"Сделайте по одной особенной девочке! – предложила им песчаная крыса, скаля острые зубы. – И все увидят, кто из вас лучше".
Старая квокка подумала и сделала такую же девочку, как делала раньше. Сердце у квокки было слишком добрым, а голова слишком мудрой, чтобы создавать маленьких девочек хуже или лучше. Ворон же решил создать по-настоящему особенную девочку.
Он нашел большое пустое дерево, заманил в него морской ветер и замазал дупло белой глиной. И пока ветер с моря был в заточении, а мир замер между вдохом и выдохом, ворон проскользнул сквозь сон и похитил душу из другого мира и спрятал ее в теле маленькой девочки. Но ветер через щели в коре вырвался на свободу и стал носиться над сушей, поднимая столбы песка и пыли, вырывая кусты и деревья, смешивая воду озер с корой, ветвями и грязью. И ворон не успел украсть вторую душу. Маленькая девочка получилась очень печальной и одинокой. Тогда звери, птицы и рыбы, видя ее несчастье и желая развеселить, подарили ей колдовские силы. А добрые духи создали солнце на небе, потому что в мире, откуда ворон похитил душу, днем всегда светило солнце. И чтобы оно вставало, девочка смеялась перед рассветом, когда таяла в небе последняя утренняя звезда.
Однако с каждой прожитой жизнью колдунья становилась все печальней и печальней. И оставшаяся в другом мире душа звала ее все громче и громче. Но из мира в мир можно попасть, только если остановится время, остановится ветер. Пока дует над морем ветер, душе не вернуться.
***
Побережный охотник каждую ночь сжимает в руке амулет и учится спать с открытыми глазами. Говорят, так можно увидеть людей из другого мира.
Вор и разбойник каждое утро достает золотистую раковину с угловатыми боками и выпускает наружу смех. Говорят, если этого не сделать, солнце не встанет.
Ящерица без хвоста каждый день бродит по пустыне в поисках счастья, но никак не находит. Говорят, она это заслужила.
Посреди пустыни есть скала, похожая на остров в море, ураганы и смерчи носятся вокруг нее, прогрызая глубокие трещины в камне. Говорят, это ветер с суши кружит и беснуется вокруг скалы и зовет ветер с моря, как одна душа зовет другую.
***
Рыбы плавают, птицы летают.
Я – это я, маленькая девочка. Иногда мне снится, что все наоборот, птицы плавают, рыбы летают. И тогда я смеюсь во сне, но всегда беззвучно.
***
Ветер с моря рыщет по чужому миру, и кричит на восемь голосов.
Тема: Мертвый штиль
Автор: Теххи Халли
Бета: Terra Nova
Краткое содержание: Две души есть у человека.
Комментарии: разрешены

Охотник
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это я, побережный охотник. Каждый закат я ныряю в море за солнцем, но нахожу лишь розовый жемчуг. Семь сотен жемчужных лун достал я со дня своей первой охоты, пять сотен – полных, две сотни – с изъяном. Каждую ночь я учусь дыханью, пью воздух глотками, как пресную воду. И между вдохами вижу неясное. Маленькая колдунья ходит по берегу. Колдунья с кругленьким личиком, с расплетенными косами, с амулетами из цветов, дождя и камушков ходит по берегу и считает ветер.
Сегодня я охочусь на муруку. У нее мягкие перья, синяя шейка и сережки как капли крови. Я ныряю до самого дна и плыву мимо коралловых гнезд, мимо спящих птиц, только цапля следит за мной взглядом. Я подплываю ближе, и мурука топорщит перья, пригибает голову и начинает дрожать всем телом, песок вокруг нее взвихряется тонкими струйками. Если я атакую – ударит ногами с когтями как кинжальные лезвия. Солнце уже взошло, и все вокруг становится разноцветным. Я так долго был под водой, что в ушах стоит гул, словно моя вторая душа зовет меня с берега. "Плохой день для смерти", – говорю я муруке и выныриваю. Пеликан выныривает рядом со мной и ловит летящую над волнами рыбу. Я мог бы получить и пеликана, и рыбу, но я вылезаю на камни и слушаю ветер, пока он не начинает эхом бурчать у меня в желудке. Ветер – это рыба с птичьими крыльями, ветер – это птица, что умеет летать.
В полдень маленькая колдунья делится со мной едой. "Восемь ветров живут в море", – поет колдунья. "Трижды в год они танцуют вместе", – подпеваю я. Маленькая колдунья просит меня об услуге.
Далеко в море есть скала, щелистая по бокам, плоская наверху. Трижды в год ветры с моря сбрасывают свои крылья и пляшут на теплом камне. Имя старшего ветра – Майра, крылья его как солнце в зените. Я закрываю глаза и выдергиваю алое перо. Крылья Улу – небо перед бурей, крылья Вада – небо после бури. У меня в руках грозовое перо и белесое. Вигер ранит меня холодом, крылья его как ручей подо льдом, но Ярра смягчает своим дыханием ледяные порывы, и Вигер оттаивает. Крылья Ярры – облака на рассвете. Я выдергиваю синее перо и светло-желтое. Как цветок в руке перо Атни, как камень в пустыне перо Барги. Имя младшего ветра – тайна, крылья его как сон в непогоду. Я выдергиваю последнее перо.
Две души есть у человека, и одну из них я навеки проклял.
Маленькая колдунья ждет меня на берегу и считает перья. Духи убитых мурук расхаживают за моей спиной, бледные как пепел акации, и тихо клекочут. "Может, и не зря", – говорят они, глядя на колдунью.
Вор
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это я, вор и разбойник. Я живу вдалеке от людей, в хижине посреди эвкалиптовой рощи. Случайных путников я граблю на рассвете, а в дом к неслучайным прихожу по ночам. Ножом из зуба акулы я вырезаю свои бумеранги и раскрашиваю их ярким орнаментом. В дни весеннего торга я одеваюсь в цветные шкуры и сбываю поддельную икру рыбы-кайлы. Я не знаю ни голода, ни печали. Только отчаянье идет по моему следу, но я всегда оборачиваюсь и смеюсь ему в лицо. У отчаянья голос ветра.
Ветер на суше рождается в корнях колючих деревьев, по стволам баньянов ползет верх, сквозь листья акаций врывается в небо. У ветров моря имена истинные, у ветров суши – случайные, те, которые дам им я. Но я редко когда это делаю. Только в те дни, когда маленькая колдунья оставляет мокрые следы на камнях, и я жду, пока ветер их высушит.
Мир дышит ветром, так сказали мне духи, что живут в темных сумерках у забытого озера. Я сплел из этого знания амулет, приносящий удачу, и повесил его на погибшее дерево. И с тех пор вижу духов яснее, чем раньше. Различаю, какие из них злые, какие – добрые.
Сегодня я хожу по своей роще и ищу дерево с духом ребенка. В бледно-синих эвкалиптовых ветвях духи детей прячутся до своего рождения, но если их долго не находят, они начинают плакать и становятся очень несчастными. И мешают мне спать в те ночи, когда я сплю. Поэтому я одеваюсь в смолистый запах и мягкие шкуры, и зову с собой ветер, чтобы он баюкал ребенка, пока я несу его от дерева к хижине матери. Но сегодня в роще так тихо, что я слышу, как ветви железного дерева, похожие на гибкие перья мурук, задевают рыбьи бока, и чешуя тонко звенит от этих прикосновений. И никто не плачет в темноте. Но я все равно жду до самого утра, когда небо становится одного цвета с морем, и тает последняя звезда, и колдунья смеется перед рассветом, чтобы солнце встало. А потом я засыпаю.
Две души есть у человека, и одна из них видит сны.
Во сне маленькая колдунья просит меня об услуге. Во сне я брожу по берегу и ищу раковину, золотистую, как цветок акации, и когда нахожу – просыпаюсь. Ветер с суши плачет под моей дверью и зовет меня к морю.
Колдунья
Птицы плавают, рыбы летают.
Я – это маленькая колдунья, я – это не я. Я живу здесь три тысячи зим, но зим здесь не бывает. Я рождаюсь и умираю, и рождаюсь снова, и все забываю. Только ветер в деревьях поет те же песни, только ветер на море кричит так же громко. И за их голосами есть еще один голос, но душа моя его почти не слышит. Из белой глины я делаю амулеты, и запечатываю в них злых духов. В полнолунье я стою между луной и ночью, и смеюсь перед рассветом, когда тает последняя утренняя звезда. Синей глиной я рисую длинные хрупкие тени и дарю тем, у кого их нет. Солнце шепчет мне свою тайну, но ветер рассеивает ее в небе. Я превращаю слова и взгляды в красную глину, и леплю из нее зверей, птиц и рыб. Когда слов и взглядов слишком много, я леплю все быстрее и быстрее, внахлест, не успев долепить до конца. И у птицы вырастает рыбий хвост, у зверя – птичий клюв, у рыбы – звериные лапы. Я превращаю чудовищ в талисманы, прячу их в лохматой коре эвкалиптов, в коралловых ветках, в засыпанных норах, жду, когда они вырастут и расскажут мне тайну. Я хожу по чужим снам и не вижу собственных.
Если я вижу черного ворона, я улыбаюсь. Если ворон видит меня, он смущен и щелкает клювом. Я забыла, чем обязана ворону, но он помнит, и память его – беспокойная.
Но сегодня все по-другому. Сегодня я прошу об услуге. И охотник приносит мне перья, и вор находит мне раковину. Я забираю у охотника перья и оставляю раковину вору.
Из пустых бамбуковых палочек и широкого листа папоротника и блестящей чешуи рыбы Валла делаю я воздушного змея. Я сшиваю их вместе звериными жилами, соединяю костяными иглами и скрепляю змеиной слюной. Узкими листьями библиса я приклеиваю длинный хвост из паутины и веточек и привязываю к нему восемь перьев. Я сажусь у ручья, чтоб вода подгоняла мое колдовство и мысли, и плету веревку из своего голоса. Она тянется от горла к небу. И я связываю змея песней, связываю своим голосом. И когда допою, не скажу уж ни слова.
Мой воздушный змей исчезает за облаками. Я встаю спиной к ветру и иду вперед. Ветер с моря, пойманный колдовством и перьями, следует за моим змеем. Охотник идет со мной рядом, вор идет за мной следом. На море безветрие.
Ящерица
Потеряешь хвост – найдешь дорогу, так сказала морская сова. Найдешь дорогу – узнаешь тайну, так сказал морской сокол. Найдешь тайну – потеряешь счастье, так сказал морской ворон, а потом долго смеялся.
Месяц смотрит рогами вверх, трое идут по берегу. Говорят, был когда-то Бог-ящерица, а потом рассыпался на много ящерок, и в каждой из нас есть что-то божественное. Камень подо мной стал холодным. Я бегу за тремя, хвост со мной, чертит на песке узоры. Трое идут сквозь лес. В лесу гулко и сумрачно. Стволы у деревьев внизу гладкие, вверху с ветками. Листья – сизо-зеленые, лицом повернуты к месяцу, ребром – к солнцу. Хвост со мной, огибает камушки. Трое идут мимо озера. Воды в озере нет, только соль и гипсовые заводи. Раньше в озере жили лилии, белые, желтые, голубые и розовые, теперь – только лунное отражение. Хвост со мной, скользит по сухим трещинкам. Трое остановились, одна делает амулеты. Для того, кто рядом, – из любви и печали, вплетает ему в волосы. Для того, кто следом, – из цветов и клятвы, оставляет его поблизости. Потом одна смеется, другой ловит ее смех в золотистую раковину. Солнце всходит. Трое идут через дюны, хвост со мной, под хвостом – ярко-красный песок, сыпучий и мелкий.
Солнце смотрит сиреневым глазом с желтой каемкой. Тень от хвоста исчезает. Кто-то дует там, высоко, мне не видно.
Ветер с моря, шепчет мне солнце, убивают в пустыне.
Пустыня
В сердце пустыни песок красный и текучий, как кровь. В сердце пустыни есть скала, похожая на остров. В полдень маленькая колдунья чертит свои заклинания, и охотник с вором замирают. Только амулет серой птичкой скользит в волосах как в водорослях. Только краденный смех плещет в золотистой раковине как в озере. Тихо-тихо становится в мире. Как между вдохом и выдохом. Ветер с суши умолкает в деревьях, тонет в болотах, гаснет в хижинах у людей. Ветер с суши прислушивается.
Маленькая колдунья тянет за веревку из своего голоса. Ветер с моря течет сквозь заклятия, сквозь пальцы, сквозь песок, вниз и вниз, завихряется воронкой, бурей, смерчем, шквалом рушится на скалу, пустыню, людей, весь мир, пока не проваливается в тень у ног колдуньи. И колдунья исчезает вслед за ним, вместе с тенью.
Солнце
Во времена, когда светили луна и звезды, а меня еще не было, маленьких девочек создавали ворон и старая квокка. Ворон – шумных и упрямых, квокка – ласковых и послушных. А лесная ящерица Юлу-вирри в одиночку создавала маленьких мальчиков. И хотя маленьких мальчиков делать легче, чем маленьких девочек, Юлу-вирри считала, что на нее взвалили слишком много работы, и время от времени крала девочек и переделывала их в мальчиков. Но ворон и старая квокка стали замечать, что девочек не хватает, и тогда ящерица подослала к ним песчаную крысу.
"Ворон работает лучше тебя, – сказала крыса квокки сумрачным утром. – Его девочки красивее и умнее. Потому что он работает медленнее и тщательнее".
Старая квокка в ответ скрипнула зубами и поджала хвост. И к концу дня основательно разозлилась.
"Квокка работает лучше тебя, – сказала крыса ворону сумрачным вечером. – Ее девочки умнее и красивее. Потому что она работает тщательнее и медленнее ".
Ворон в ответ щелкнул клювом и растопырил хвост. И чтобы основательно разозлиться много времени ему не понадобилось.
"Сделайте по одной особенной девочке! – предложила им песчаная крыса, скаля острые зубы. – И все увидят, кто из вас лучше".
Старая квокка подумала и сделала такую же девочку, как делала раньше. Сердце у квокки было слишком добрым, а голова слишком мудрой, чтобы создавать маленьких девочек хуже или лучше. Ворон же решил создать по-настоящему особенную девочку.
Он нашел большое пустое дерево, заманил в него морской ветер и замазал дупло белой глиной. И пока ветер с моря был в заточении, а мир замер между вдохом и выдохом, ворон проскользнул сквозь сон и похитил душу из другого мира и спрятал ее в теле маленькой девочки. Но ветер через щели в коре вырвался на свободу и стал носиться над сушей, поднимая столбы песка и пыли, вырывая кусты и деревья, смешивая воду озер с корой, ветвями и грязью. И ворон не успел украсть вторую душу. Маленькая девочка получилась очень печальной и одинокой. Тогда звери, птицы и рыбы, видя ее несчастье и желая развеселить, подарили ей колдовские силы. А добрые духи создали солнце на небе, потому что в мире, откуда ворон похитил душу, днем всегда светило солнце. И чтобы оно вставало, девочка смеялась перед рассветом, когда таяла в небе последняя утренняя звезда.
Однако с каждой прожитой жизнью колдунья становилась все печальней и печальней. И оставшаяся в другом мире душа звала ее все громче и громче. Но из мира в мир можно попасть, только если остановится время, остановится ветер. Пока дует над морем ветер, душе не вернуться.
***
Побережный охотник каждую ночь сжимает в руке амулет и учится спать с открытыми глазами. Говорят, так можно увидеть людей из другого мира.
Вор и разбойник каждое утро достает золотистую раковину с угловатыми боками и выпускает наружу смех. Говорят, если этого не сделать, солнце не встанет.
Ящерица без хвоста каждый день бродит по пустыне в поисках счастья, но никак не находит. Говорят, она это заслужила.
Посреди пустыни есть скала, похожая на остров в море, ураганы и смерчи носятся вокруг нее, прогрызая глубокие трещины в камне. Говорят, это ветер с суши кружит и беснуется вокруг скалы и зовет ветер с моря, как одна душа зовет другую.
***
Рыбы плавают, птицы летают.
Я – это я, маленькая девочка. Иногда мне снится, что все наоборот, птицы плавают, рыбы летают. И тогда я смеюсь во сне, но всегда беззвучно.
***
Ветер с моря рыщет по чужому миру, и кричит на восемь голосов.
@темы: конкурсная работа, рассказ, Радуга-6
читать дальше
И тему вы отлично раскрыли, автор! Огромное спасибо за волшебство.
Увидела у вас немного ошибок:
читать дальше
читать дальше
Тогда да, единственное число!
Ух, безумно приятно получить такой отзыв, спасибо!
isca-lox
Спасибо!
Китахара
читать дальше
snowflake_flying
Аы, автор тихо-тихо растаял, спасибо!
Marita~
Я тоже очень рада, что понравилось, спасибо!
Только, с моей точки зрения, это не совсем комплимент. Категорически не мое - за фентифлюшами и красивостями тяжело увидеть историю.
Но музыка хорошая, простите, автор, мне просто мелодия не нравится.
Напевность тоже, дробность, этника текста. Хотя не все понятно при беглом прочтении, все равно цепляет х)
Спасибо!
коварнодополнительно радостно, когда получается захапать читателя с головойМеррит
Вам совершенно не за что просить прощения, я с большим уважением отношусь к ситуации "мое/не мое"
galogenida
Ух! Спасибо!
Спасибо!
5/10